Wednesday, January 22, 2020

"သာမက...လည္းပဲ"အတြက္not only....but alsoအျပင္တစ္ျခားဘာေတြသုံးလို႔ရေသးလဲ


"သာမက...လည္းပဲ"အတြက္not only....but alsoအျပင္တစ္ျခားဘာေတြသုံးလို႔ရေသးလဲ
(1)not only....but also
(2)not only....but as well
(3)not only....but
(4)not merely....but also
(5)not merely....but as well
(6)not merely....but
(7)not just....but also
(8)not just....but as well
(9)not just....but
(10)not simply...but also
(11)not simply....but as well
(12)not simply....but
ဆိုၿပီးအမ်ဳိးမ်ဳိးသုံးလို႔ရပါတယ္
(1)not only....but alsoကိုpatternႏွစ္ မ်ဳိးသုံးလို႔ရတယ္
(a)He not only read the book, but also remembered what he had read.
သူဟာစာအုပ္ကိုဖတ္ခ့ဲရုံသာမကဖတ္ၿပီးသမွ်ကိုလည္းမွတ္မိတယ္
(ဒီစာေၾကာင္းမွာreadဟာpast tenseျဖ
စ္တဲ့အတြက္redလို႔အသံထြက္ပါတယ္။ဘာလို႔readဟာV2လဲဆိုေတာ့rememberedနဲ႔ေနာက္မွာhad readဆိုတာပါေန
လို႔။တကယ္လို႔readဟာsimple present tenseဆိုရင္ေရွ႕ကHe ကအန
ည္းကိန္းျဖစ္တဲ့အတြက္He not only readsဆိုၿပီးreadမွာsပါမွာေပါ့။V2မိုလို႔သာreadsမဟုတ္ပဲreadပဲသုံးလိုက္တာ)
အထက္ကpatternကပုံမွန္သုံးေနက်ပုံစံ။
ေနာက္တစ္မ်ဳိးက
(b)Not only did he read the book but also he remembered what he had read.
ဒါကinversionပုံစံ။ဒီပုံစံမွာNot onlyကို
ေရွ႕ဆုံးထုတ္။သူ႔ေနာက္ကverbရဲ႕အကူႀကိယာကိုရွာ။ဒီစာေၾကာင္းရဲ႕verbကreadဖတ္ခဲ့သည္ဆိုတ့ဲV2။သူ႔ရဲ႕အကူႀကိယာကdid။ၿပီးရင္subject he၊ၿပီးရင္V1ျဖစ္
တဲ့readေရးၿပီးမွက်န္တာဆက္ေရး။ အဲဒီေတာ့ဒီစာေၾကာင္းကို
Not only did he read the book but also..........လို႔ေရးတာေပါ့
Not onlyေနာက္ကverbမွာhelping verbလို႔ေခၚတဲ့အကူႀကိယာပါရင္ေတာ့အဲဒီဟာပဲျပန္သုံးေပါ့Not only+helping verb+subject+main verbအသုံးဟာ
emphatic usageလို႔ေခၚတဲ့ေလးနက္တဲ့
အသုံးအႏႈန္းပါ
မွတ္ခ်က္။ ။not only....but alsoမသုံး
ခ်င္ရင္not only....butလို႔သုံးရင္သုံး၊
not only....but as wellလို႔သုံးရင္သုံးပါ
(2)not merely...but also
not merely...but as well
not merely...but
အထက္ပါသုံးခုထဲကျကိဳက္တဲ့ပုံစံကိုသုံးလို႔ရတယ္
ဥပမာ။ ။
It is not merely a job, but a way of life.
အဲဒီဥစၥာကအလုပ္အကိုင္တစ္ခုျဖစ္ရုံသာမကဘဝေနနည္းပုံစံလည္းျဖစ္တယ္
"merelyသာလွ်င္" ရဲ႕အျခားအသုံးေလး
ေတြကေတာ့
*He said nothing, merely smiled and watched her.
သူဘာမွမေျပာ၊ျပဳံးရုံသာျပဳံးၿပီးသူမကိုေစာင့္ၾကည့္ခဲ့တယ္
*They agreed to go merely because they were getting paid for it.
သူတို႔ကိုပိုက္ဆံေပးလိုက္လို႔သာ၊သြားဖို႔သူတို႔သေဘာတူခဲ့တာ
*I'm merely stating what everybody knows anyway.
တစ္နည္းနည္းနဲ႔လူတိုင္းသိထားတဲ့ဟာကို
ငါကေျပာျပရုံပါ
***အဲဒီေတာ့ "သာလွ်င္"ဆိုတဲ့စကားအတြက္only, merely, just, simplyဆိုတဲ့စကားလုံးေ
တြကိုသုံးႏိုင္ပါတယ္။ဒါေၾကာင့္"သာမက"
ဆိုတဲ့စကားအတြက္not only, not merely, not just, not simplyတို႔ကိုသုံ
းလို႔ရၿပီး၊
"ဒါေပမယ့္လည္းပဲ"အတြက္ေတာ့but also, but as well, butတို႔ကိုသုံးလို႔ရတ
ာေပါ့
(3)simplyဆိုတာ"သာလွ်င္" "လုံးဝ" "လြယ္လြယ္" "ရိုးရိုး၊သဘာဝက်က်" ဆိုတဲ့အဓိပၸါယ္ခြဲေတြရိွတယ္
*Simply add hot water and stir.
ေရေႏြးပဲထည့္ၿပီးေမႊေပး။
*Fame is often simply a matterof being in a right place at the right time.
ထင္ေပၚေက်ာ္ျကားမႈဆိုတာသင့္ေတာ္တဲ့အခ်ိန္မွာသင့္ေလ်ာ္တဲ့ေနရာကိုေရာက္ရိွ
ေနတတ္တာမ်ဳိး။
*The view is simply wonderful!
ရႈခင္းကေတာ့လုံးဝအ့ံဖြယ္ပဲ
*I haven't seen her for simply ages.သူမကိုမေတြ႕ရတာၾကာၿပီေရာ
*The book explains grammar simply and clearly.
စာအုပ္ထဲမွာသဒၵါန႔ဲပတ္သက္လို႔ရွင္းထားတာရိုးရိုးရွင္းရွင္းေလးပဲ
*Anyway, to put it simply, we still owe them 2000 pounds.
အင္း အလြယ္ေျပာရရင္သူတို႔ကိုေပါင္ႏွစ္
ေထာင္အေႂကြးေပးရဦးမယ္
*They live simply.
သာတို႔ရိုးရိုးပဲ(ပိုက္ဆံသိပ္မသုံးပဲ)ေနၾကတယ္
(4)justရဲ႕အဓိပၸါယ္ကလည္းအမ်ဳိးမ်ဳိးရိွတယ္
(a)"အတိအက်"
This jacket is just my size.
ဒီဂ်က္ကက္ကငါ့အရြယ္အစားနဲ႔အံကိုက္ပဲ
It's just on six. ေျခာက္နာရီအတိအက်ပဲ
(b)"just as"စဥ္တစ္ခ်ိန္ထဲ
The clock struck six just as I arrived.ငါေရာက္တဲ့အခ်ိန္ေျခာက္နာရီထိုးတာပဲ
(c)just as....as ေလာက္(ညီတူ)
She's just as smart as her sister.
သူမဟာသူ႔ညီမလိုပဲေတာ္တယ္
(d)"အခု"
I'm just finishing my book.
ငါ့စာအုပ္ကိုလက္စသတ္ေနတယ္
(e)"အခုမၾကာခင္ကပဲ"
I've just heard the news.
သတင္းကိုခုေလးပဲၾကားၿပီးတာ
(f)"သာလွ်င္"
It was just an ordinary day.
သာမန္ေန႔တစ္ေန႔ပါပဲ
(g)"တကယ္" "လုံးဝ"
The food was just wonderful.
အစားအေသာက္ကေတာ့ေကာင္းမွေကာင္း
(f)"just about" "လုနီးပါး"
I've met just about everyone.
လူတိုင္းနီးပါးငါေတြ႕ၿပီးၿပီ
She should be arriving just about now.
ခုေလာက္ဆိုသူမေရာက္ေနေလာက္ၿပီ
(g)it is just as well(that)."ေတာ္ေသး
တယ္"
It is just as well that we didn't leave any later or we'd have missed him.
ငါတို႔ေနာက္က်ၿပီးမထြက္ခဲ့တာခပ္ေကာင္းေကာင္း၊နင့္မိုဆိုသူန႔ဲလြဲသြားမွာ
(h)would just as soon do sth
ႏွစ္မ်ဳိးလုံးႏွစ္သက္
I'd just as soon stay at home as go out tonight.
ကေန႔ညအိမ္မွာလဲေနခ်င္တယ္၊အျပင္လဲထြက္ခ်င္တယ္

0 comments:

Post a Comment